coucou は、現在準備中です。
ABOUT
2021年11月。
日本も世界もまだまだ、試練の真っ最中です。
私も世界にいる友人も家族も安心できない状況ですが、早くこの困難が収束するよう願っております。
みなさん、頑張りましょう!
少し外に出れるようになった日々を大切に。まだまだ予防をしましょうね。
そして、笑顔で愛する人、大切な人と出逢えること。日常を取り戻し、大好きな旅や世界に行けるように頑張りましょう!
みんなが諦めなければ、絶対に乗り越えられます!
頑張りましょう!
「coucou」(ククー)と発音するこのフランス語は、子供たちが、親しい人を呼ぶときの挨拶のことば。
「Hi kayo」とかのように、「coucou Kayo」と呼ばれます。
親しみを持って長年の付合いが出来るようなショップ名に致しました。
スイスのともだちの子どもが「coucou kayo」と笑顔で呼んでくれたように、嬉しい気持ちになるようなそんな素敵なものをお届け出来ればと思っております。
海外に年数回行くことが多く、現地買付をしております。
海外に行く時は、個別仕入も受付致します。手数料20%を頂きます。
但し、ブランド免税品についてはご相談ください。
陶器については、一部個別注文となり、受注を受けてからの制作となります。
完全なオーダーメイドです。
商品は一部、海外から取り寄せ、検品後、日本国内発送となります。
在庫切れの場合はキャンセル、もしくは在庫確認後再送のご連絡をいたします。
在庫確認、海外発送、到着検品後、発送のご確認メールをお送りいたします。